L'horrible richissime frère aîné Nolbo chasse de la demeure familiale son pauvre cadet Heungbo, sa femme et leur kyrielle d'enfants, les condamnant à une vie d'errance misérable. Ce qui adviendra lorsqu'il sauvera une petite hirondelle, comment sa bonté sera récompensée, et l'odieux Nolbo châtié avant le grand pardon final, c'est ce que raconte ce long chant traditionnel (« pansori »).
Trésor du patrimoine coréen classique populaire, traduit et présenté par les spécialistes du genre, ce bijou de poésie universelle mêle le magique à la satire sociale, et passe du rire aux larmes dans une langue ausi virevoltante que l'hirondelle !
Traduit du coréen, présenté et commenté par Han Yumi et Hervé Péjaudier.